Cultuur & Media
KRO-NCRV

De Taalstatus van… Sylvia Witteman

foto: Singel Uitgeverijen - Brenda van Leeuwenfoto: Singel Uitgeverijen - Brenda van Leeuwen
  1. Nieuwschevron right
  2. De Taalstatus van… Sylvia Witteman

Luisteraars die niets hebben met de Olympische Spelen, hebben het zwaar deze dagen. Favoriete programma’s worden ingekort of zelf helemáál niet meer uitgezonden. Gelukkig komt De Taalstaat met een mooi alternatief: een podcast van een uur van de rubriek De Taalstatus van... Columniste Sylvia Witteman beet het spits af.

Dat Witteman zich liet strikken voor de eerste podcast is een klein wonder, want ze is niet bepaald dol op publiciteit. Maar tegen de 'beschaafd zwoele bariton' van Frits Spits, die haar uitnodigde via een gesproken brief op een ouderwets cassettebandje, kon ze geen 'nee' zeggen.

Quote

Ik manifesteer mij het beste met geschreven woord, al een stuk minder met gesproken woord, laat staan mijn complete fysieke verschijning

Sylvia Witteman

Liever alleen maar een hoofd

Witteman zit niet graag achter een microfoon: "Ik had zelf altijd liever alleen maar een hoofd gehad, hersenen. En niet al dat vlees eromheen. Een lichaam is toch een soort omhulsel dat je belemmert in allerlei dingen. In je hoofd kun je overal naartoe."

Fascinatie voor het menselijk tekort

Via haar favoriete boek, toneelstuk, film en liederen komt het gesprek met Witteman op haar leeshonger, het eindeloos schaven aan teksten, haar liefde voor de Nederlandse taal en haar grote voorbeeld Simon Carmiggelt. De podcast biedt alle ruimte voor voordrachten uit haar favoriete romans, dichtbundels en columns, voor het draaien van muziek en een voordracht van Simon Carmiggelt.

Achtereenvolgens hebben Frits Spits en Sylvia Witteman het over:

  • het lied De nuttelozen van de nacht van Jacques Brel;
  • het boek Villa des Roses van Willem Elsschot;
  • het gedicht Gedicht voor mijn 47ste verjaardag uit Het zingend hart van Gerard Reve;
  • het lied Watskeburt?! Van De Jeugd Van Tegenwoordig en de straattaal van haar zoons;
  • het toneelstuk Who’s Afraid of Virginia Woolf, met Kitty Janssen en André van den Heuvel in de vertaling van Gerard Reve);
  • de film Soldaat van Oranje van Paul Verhoeven;
  • het artikel De bestuurders van lijn 16 van Gerard van Westerloo en Elma Verhey, waarin geïnterviewden sprekend werden opgevoerd;
  • de kronkel Welverdiende rust van Simon Carmiggelt (door hemzelf voorgelezen);
  • het gezegde Paarlen voor de zwijnen;
  • het lied Eva van Boudewijn de Groot.

Om deze inhoud te tonen moet je toestemming geven voor social media cookies.

Humor als noodsprong

Rode draad in het gesprek is Wittemans fascinatie voor het menselijk tekort. Humor is volgens haar 'een noodsprong'. Je moet om alles kunnen lachen, ook bijvoorbeeld om een grap als "Alles van waarde is Wehrmacht", die gemaakt werd toen bleek dat de dichter Lucebert fout was tijdens de Tweede Wereldoorlog.

nporadio1_de-taalstaat_20180209_de-taalstatus-van-sylvia-witteman.mp3

NB Bij problemen met het afspelen van de aflevering in de app, kun je hem ook afluisteren via de pagina met podcasts van De Taalstaat. Daar vind je ook de aflevering met Henny Vrienten.

Frits Spits over de podcastserie De Taalstatus van…

De Taalstatus van… schetst aan de hand van talige voorkeuren een profiel van wat een 'talige Nederlander'. Juist deze 'reserverubriek' uit het programma bleek zich goed te lenen voor een podcast. Omdat het aantal onderdelen in de podcast minder beperkt is en de tijd voor een gesprek ruimer bemeten is, kan de podcast het profiel scherper aanzetten, aldus presentator Frits Spits.

Tijdens de Olympische Spelen worden drie podcasts gepubliceerd. Behalve de Taalstatus van columniste Sylvia Witteman wordt ook die van componist en Doe Maar-muzikant Henny Vrienten opgemaakt. Een derde gast is inmiddels benaderd. Frits Spits is enthousiast over het maken van de podcasts: "Er gelden andere wetten, misschien gelden er wel helemaal geen wetten. In ieder geval moeten we die voor dit medium opnieuw formuleren. Ik beschouw dat als een groot avontuur, maar ik heb wel al gemerkt dat ik het spannend vind om te maken. Het voordeel is dat je de inhoud en de vorm anders kunt benaderen. Zie de podcast als het tijdschrift en de radio-uitzending als de krant. Ik denk dat daarmee het verschil tussen beide begrippen wel goed beschreven is."

Op zaterdag 3 maart keert De Taalstaat weer terug op de radio en dan stopt dit proefproject. "Maar eerlijk gezegd ben ik er nu al aan verknocht. Dus wie weet", aldus Spits.

Volg de Facebook-pagina van De Taalstaat voor het laatste nieuws over het programma en de podcasts.

{loadposition newsletter-sidebar}
Ster advertentie
Ster advertentie